Posted on Leave a comment

Some modern phrases

BIO-ILLOGICAL CLOCK (БиоАлогические часы) – физиологический механизм, заставляющий человека в выходные дни просыпаться в то же время, что и в рабочие.

COFFEE FACE (Кофейное лицо) – лицо человека, который с утра ещё не успел выпить кофе.

Continue reading Some modern phrases

Posted on Leave a comment

Duplicating (mirroring) a repository

To make an exact duplicate, you need to perform both a bare-clone and a mirror-push.

[code language=”java”]
git clone –bare <reponame>
# Make a bare clone of the repository

cd <reponame>
git push –mirror <newreponame>
# Mirror-push to the new repository
[/code]

Posted on Leave a comment

GZip, GZipStream

GZIP file format specification version 4.3

Can GZip compression (via .net) increase file size?

Yes. It can. It has been fixed in .net 4.

The compression algorithms for the System.IO.Compression..::.DeflateStream and System.IO.Compression..::.GZipStream classes have improved so that data that is already compressed is no longer inflated. This results in much better compression ratios. Also, the 4-gigabyte size restriction for compressing streams has been removed.

Continue reading GZip, GZipStream

Posted on Leave a comment

Business words

LingvoLive

Thanks for your quick reply. – Спасибо за Ваш быстрый ответ.

Thank you for your letter. – Благодарю Вас за Ваше письмо.

We thank you for your letter of the 10th of February. – Благодарим Вас за Ваше письмо от 10-го февраля.

We thank you for your inquiry of the 10th of February. – Благодарим Вас за Ваш запрос от 10-го февраля.

Apologies for the delay. – Простите за задержку.

Continue reading Business words